3
DE
MAIO
LIMPEZA
DA CASA
De
algum modo, estar sozinho com Deus não parece ser tão embaraçoso
quanto enfrentar outra pessoa. Até que resolvamos sentar e falar em
voz alta a respeito das coisas que há tempos temos escondido, nossa
disposição de “limpar a casa” é meramente teórica.
OS
DOZE PASSOS E AS DOZE TRADIÇÕES, p.52
Era até comum para mim falar
com Deus e comigo mesmo sobre os meus defeitos de caráter. Mas,
sentar-me cara a cara e discutir abertamente estas intimidades com
outra pessoa era muito mais difícil. Nessa experiência eu
reconheci, entretanto, um alívio semelhante ao que experimentei
quando admiti pela primeira vez que sou um alcoólico. Comecei então
a apreciar o significado espiritual do programa, e a compreender que
este Passo era apenas uma introdução do que ainda estava por vir
nos restantes dos Sete Passos.
______
Meditação do dia:
Meditação do dia:
“Os
sábios sempre souberam que ninguém pode melhorar sua vida até que
o autoexame torne-se um hábito regular, até que ele admita e aceite
as coisas que descobrir, e até que tente corrigir o que está
errado.”
(Na
Opinião do Bill, p.216)
Daily
Reflection
MAY
3
CLEANING
HOUSE
Somehow,
being alone with God doesn't seem as embarrassing as facing up to
another person. Until we actually sit down and talk aloud about what
we have so long hidden, our willingness to clean house is still
largely theoretical.
TWELVE
STEPS AND TWELVE TRADITIONS, p. 60
It
wasn't unusual for me to talk to God, and myself, about my character
defects. But to sit down, face to face, and openly discuss these
intimacies with another person was much more difficult. I recognized
in the experience, however, a similar relief to the one I had
experienced when I first admitted I was an alcoholic. I began to
appreciate the spiritual significance of the program and that this
Step was just an introduction to what was yet to come in the
remaining seven Steps.
Nenhum comentário:
Postar um comentário