22 DE
OUTUBRO
VERDADEIRA
TOLERÂNCIA
Finalmente
começamos a perceber que todas as pessoas, nós inclusive, estamos
mais ou menos emocionalmente doentes e frequentemente errados, e
então, aproximando-nos da verdadeira tolerância, conhecemos o real
significado do amor ao próximo.
Os Doze Passos e as Doze
Tradições, p.82
Ocorreu-me
o pensamento de que, até certo ponto, todas as pessoas são
emocionalmente doentes. Como nós poderíamos não ser? Quem entre
nós é perfeito espiritualmente? Quem entre nós é fisicamente
perfeito? Como poderia algum de nós ser perfeito emocionalmente?
Portanto, o que mais podemos nós fazer, senão suportar um ao outro
e tratar cada um como gostaríamos de ser tratados em circunstâncias
similares?
Isso é
realmente o amor.
______
Meditação
do dia:
“É
dessa forma portanto que acredito que a estabilidade emocional possa
funcionar. Se examinarmos cada contratempo que nos aparece, grande ou
pequeno, descobriremos na raiz dele alguma dependência doentia e sua
consequente exigência doentia. Vamos abandonar continuamente, com a
ajuda de Deus, essas dependências embaraçantes. Poderemos então
nos libertar para viver com amor.”
(O
Melhor de Bill, p.53)
Daily Reflection
OCTOBER
22
TRUE
TOLERANCE
Finally,
we begin to see that all people, including ourselves, are to some
extent emotionally ill as well as frequently wrong and then we
approach true tolerance and see what real love for our fellows
actually means
TWELVE
STEPS AND TWELVE TRADITIONS, p. 92
The
thought occurred to me that all people are emotionally ill to some
extent. How could we not be? Who among us is spiritually perfect? Who
among us is physically perfect? How could any of us be emotionally
perfect? Therefore, what else are we to do but bear with one another
and treat each other as we would be treated in similar circumstances?
That is what love really is.
Nenhum comentário:
Postar um comentário