8 DE
ABRIL
UMA
VISTA POR DENTRO
Queremos
descobrir exatamente como, quando e onde nossos desejos naturais nos
deformaram. Queremos olhar de frente a infelicidade que isto causou
aos outros e a nós mesmos. Descobrindo quais são as nossas
deformidades emocionais, poderemos nos encaminhar em direção à sua
correção.
OS
DOZE PASSOS E AS DOZE TRADIÇÕES, p. 37
Hoje não sou mais um escravo
do álcool, porém, de muitas maneiras a escravidão ainda ameaça
meu ego, meus desejos e até mesmo meus sonhos. Ainda que sem sonhos
eu não possa existir; sem sonhos não há nada que me impulsione
para a frente.
Devo olhar para dentro de mim
mesmo, para libertar-me.
Devo pedir a força de Deus
para encarar a pessoa que mais temo, meu eu verdadeiro, a pessoa que
Deus criou para ser eu mesmo. A não ser que possa ou até que faça
isto, estarei sempre fugindo e nunca serei realmente livre. Peço a
Deus, diariamente, que me mostre a liberdade!
______
Meditação do dia:
Meditação do dia:
“Reviramos
então uma única moeda – apenas uma – na qual se lê: 'Eu sou o
próprio Demônio' ”
(O
Melhor de Bill, p. 39)
Daily
Reflection
APRIL
8
AN
INSIDE LOOK
We
want to find exactly how, when, and where our natural desires have
warped us We wish to look squarely at the unhappiness this has caused
others and ourselves By discovering what our emotional deformities
are, we can move toward their correction.
TWELVE
STEPS AND TWELVE TRADITIONS, p. 43
Today
I am no longer a slave to alcohol, yet in so many ways enslavement
still threatens—my self, my desires, even my dreams. Yet without
dreams I cannot exist; without dreams there is nothing to keep me
moving forward.
I
must look inside myself, to free myself. I must call upon God's power
to face the person I've feared the most, the true me, the person God
created me to be. Unless I can or until I do, I will always be
running, and never be truly free. I ask God daily to show me such a
freedom!
Nenhum comentário:
Postar um comentário